![]() | 말더듬이 주교 얼 스탠리 가드너 지음, 장백일 옮김/동서문화동판주식회사 |
페리 메이슨 사무실로 멜로리 주교가 찾아온다. 주교는 더듬는 말투로 그에게 과거의 한 과실치사 사건에 대해 변호를 의뢰하며 사건이 억만장자 렌월드 C 블래운리가 관련되어 있다는 것, 그리고 상세한 내용은 추후 관련인물들을 통해 알려주겠다고 전한 후 사라진다. 페리 메이슨은 사립탐정 폴 드레이크를 통해 주교에 대한 모든 정보와 과실치사 사건에 대한 정보를 수집하나 곧바로 주교가 폭행당한 뒤 사라지고 주교에게 고용되었던 한 간호사 아가씨마저 종적을 감춘다.
그 뒤, 페리 메이슨은 주교가 말한대로 과실치사 사건의 당사자이자 블래운리 가문에서 내쳐진 며느리인 줄리아 블래너와의 만남을 갖게 되고 정확한 사건의 개요를 파악하게 되나 곧바로 렌월드 C 블래운리가 살해당하며 가장 유력한 용의자로 줄리아 블래너가 체포되는 사건이 발생하고 페리 메이슨은 증거를 얻기 위한 활동 덕에 오히려 궁지에 몰리게 되는데...
사실 미국 추리소설은 그다지 좋아하지 않습니다. 하드보일드 쪽이야 걸작도 많고 이래저래 접한 작품이 많지만 그외의 작품들은 뭔가 흥행을 굉장히 의식한 듯한, 시드니 셀던 류의 작품이 너무 많다고 여겨졌거든요. 그러하기에 진정한 흥행 대마왕인 페리 메이슨 시리즈 역시 선뜻 손이 가는 작품은 아니었습니다. 하지만 이번 자유추리문고 구입에 포함되어 있어 모처럼 주말에 진득하게 읽어보게 되었습니다. (위의 그림은 동서문화사 판이지만 뭐 어차피 같은 작품이니까...)
페리 메이슨 시리즈는 이미 몇편 읽어 보았었고 전에 "관리인의 고양이"라는 작품은 포스팅하기도 했었지만 이 작품은 다른 작품들에 비하면 조금 다른 성격이 많이 엿보입니다. 외냐하면 이 작품은 정통 추리적인 부분이 좀 부족하고 외려 하드보일드적인 성격이 상당히 강하다는 느낌이 들거든요. 페리 메이슨과 하드보일드는 잘 어울릴 듯한 소재는 아니지만 이 작품은 범행을 풀어나가는 과정이 뚜렷하게 하드보일드적 속성을 지니고 있습니다. 페리 메이슨이 혼자 쳐들어가서 악당을 두들겨 패는 장면이나 악당과의 담판 등 세세한 분위기도 유사하고요. 또 여러 인간관계를 바탕으로 씨줄과 날줄처럼 얽힌 사건의 본질을 추적해 나간다는 하드보일드의 기본 원칙 역시 충실합니다. 무엇보다도 사건은 단 한건의 살인 사건만 벌어질 뿐이며 그 동기가 너무 뚜렷하다는 것, 그리고 악당 캐릭터가 눈에 보일 정도로 도드라져서 정통 추리물로 보기에는 무리가 따릅니다.
이렇듯 정통 추리물을 기대한다면 약간 실망스러울 수 있지만 페리 메이슨 시리즈에서 사실 기대하는 것은 정통파적인 요소보다는 법정쇼겠죠. 그러나 이 작품에서는 페리 메이슨 시리즈의 가장 중요한 특징이라 할 수 있는 "법정쇼" 대신 일종의 속임수로 범인의 자백을 이끌어 내는 결말이기에 역시 기대에 미치지 못했습니다. 물론 법정쇼는 등장하긴 하지만 사건의 해결을 위한 자리가 아니라 "시간을 벌기 위한" 자리였기에 긴장감이 떨어지거든요. 다양한 증언과 증거 수집, 그리고 그것을 바탕으로 법정쇼라는 최대의 매력이 없는 메이슨 시리즈는 역시나 앙꼬없는 찐빵같은 작품이 되어버리더군요.
페리 메이슨, 델라 스트리트, 탐정 폴 드레이크라는 고정 캐릭터 3인의 협력 관계 등 시리즈의 팬이라면 즐길 만한 요소가 많고 위에서 이야기한 하드보일드적인 부분때문에 색다른 느낌도 전해주고 페리 메이슨 시리즈의 최대 장점인 "쭉쭉 읽히는" 재미는 여전하지만 단지 추리소설로만 놓고 본다면 높은 수준의 작품은 아니라는 생각이 드네요. 번역도 좀 애매한 편이고요. 제목에서 유래되는 주교의 정체를 밝혀나가는 초반부가 외려 저는 더욱 마음에 들었습니다.
그런데, "주교는 말을 더듬지 않는다"라는 일종의 통설이 구미권에서는 속담처럼 널리 쓰이는 말인가보죠? 제목이 저에게는 크게 와 닿지 않았는데 작품 안에서는 굉장히 중요한 키워드의 하나로 쓰이고 있어서 궁금해지긴 하네요.




덧글
석원군 2007/01/08 16:02 # 답글
말씀 하신대로 페리 메이슨 작품의 재미는 역전홈런을 날리는 법정신에 있는데 이 작품은 그게 없어서 재미가 반감되었죠. 저는 왜 이 작품이 대표작처럼 자주 번역되었는지 모르겠습니다. 문공사에서 나온 작품이 더 재미있었던 것 같은데 말이죠 ^^
트윈드릴 2007/01/08 19:10 # 답글
괜히 머리 아픈 트릭보다는 직관적인 스토리 전개가 재미있기 때문에 많이 읽혖지는게 아닐까 싶네요.추리소설에 재미를 붙여나가는 입문서로서는 부족함이 없다고 생각하거든요.
덧. "주교는 말을 더듬지 않는다"라는 얘기는 들어본 적이 없어서 잘 모르겠는데, 아무래도 직업에 대한 고정관념인 것 같습니다.
marlowe 2007/01/09 14:52 # 답글
저는 페리 메이슨 시리즈를 읽으면서, 어깨가 넓고 듬직한 터프가이를 생각했습니다.(배우로 치면 로버트 미첨같은...)
그런데, 레이몬드 버라는 영감님(!)이 나오는 걸 보고 꽤 충격받았어요.
(뭐, 이 양반도 젊었을 때는 꽤 건장한 체구이지만, 너무 무식해 보여서요. 그의 성적 기호도 그렇고...)
hansang 2007/01/09 22:14 # 답글
석원군 : 맞습니다. 대표작으로 보기에는 앙꼬가 많이 빠졌죠.트원드릴 : 재미만으로는 괜찮았지만 그래도 페리 메이슨의 가장 중요한 매력이 빠져서 아쉽더군요.
marlowe : 터프가이보다는 좀 뺀질거리는 인물이 잘 어울리지 않을까요? 영감님이야 아니겠지만... 제 개인적으로 배우를 추천하자면 젊었을적 피어스 브로스넌? 단 좀 살이 쪘다는 가정하에요.
marlowe 2007/01/09 23:36 # 답글
그러고 보니, 페리가 좀 뺀질거리는 구석이 있군요. ^^